-
1 плечо кривошипа
-
2 плечо кривошипа
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > плечо кривошипа
-
3 brazo del cigüeńal
• crank arm -
4 koleno (rame kolenastog vratila)
• crank armSerbian-English dictionary > koleno (rame kolenastog vratila)
-
5 плечек кривошипа
Русско-английский словарь по нефти и газу > плечек кривошипа
-
6 плечо кривошипа
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > плечо кривошипа
-
7 звено кривошипа
Русско-английский словарь по машиностроению > звено кривошипа
-
8 кулиса
crank arm, oscillating arm, pivoted link rocker arm, rocker arm, slotted arm, swingable arm, vibrating arm, coulisse, crank, crank-guide, guiding, lap-and-lead lever, oscillating lever, slotted lever, connecting link, coupling link, main driving link, slotted link, link, slotted crank plate, rocker, sector, moving slide, slotРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > кулиса
-
9 рукоятка
arm, grasp, grip, haft, handhold, handle, ( пилы) handlebar, (напр. кувалды) helve, holder, knob, hand lever, lever, shaft, stick, stock, tiller* * *рукоя́тка ж.
handle; (преим. круглая) knob; ( пистолетного тапа) (pistol-)grip; ( изогнутая под прямым углом) crankотпуска́ть рукоя́тку — ( выпускать из руки) let go of the handle; (снимать, напр. с защелки) release the handleподава́ть рукоя́тку «на себя́» — pull the handle backподава́ть рукоя́тку «от себя́» — push the handle forwardпотяну́ть за рукоя́тку — pull the handleрукоя́тка аррети́ра — caging handleрукоя́тка блокиро́вки — locking handleзаводна́я рукоя́тка авто — starting handle, crank arm, hand [starting] crankповоро́тная рукоя́тка — twist grip; twist knobпускова́я рукоя́тка авто — starting handle, crank arm, hard [starting] crankсъё́мная рукоя́тка — free handleрукоя́тка управле́ния — control handleрукоя́тка управле́ния га́зом — throttle control hardle -
10 радиус кривошипа
Русско-английский военно-политический словарь > радиус кривошипа
-
11 угол поворота кривошипа
Русско-английский военно-политический словарь > угол поворота кривошипа
-
12 braccio
"arm;Arm;bras;brazo;braço"* * *m (pl le braccia e i bracci) armbraccio di mare sounda braccia aperte with open armsportare in braccio qualcuno carry someonefig essere il braccio destro di qualcuno be someone's right-hand manincrociare le braccia fold one's armsfig go on strike* * *1 arm: si è rotto il braccio sinistro, he's broken his left arm; a braccia aperte, with open arms; accogliere qlcu. a braccia aperte, (fig.) to welcome s.o. with open arms; con le braccia conserte, incrociate, with folded arms (o with one's arms folded); con le braccia tese, with outstretched arms (o with one's arms outstretched); spostare qlco. a braccia, to move sthg. by hand; in braccio, in one's arms; portava in braccio un bel bambino, she was carrying (o holding) a lovely child in her arms; lo prese in braccio perché piangeva, she picked him up into her arms because he was crying; cadere tra le braccia di qlcu., to fall into s.o.'s arms; svenne e mi cadde tra le braccia, he fainted and fell into my arms; prendere qlcu. per il braccio, to grab (o to seize) s.o. by the arm; mi prese per un braccio e mi fece sedere, he grabbed (o seized) me by the arm and made me sit down; sotto braccio, arm in arm; camminavano tenendosi sotto braccio, they were walking arm in arm; sotto il braccio, under one's arm; teneva la borsetta stretta sotto il braccio, she was holding her bag tight under her arm; sul braccio, on one's arm; teneva l'ombrello sul braccio, he was carrying an umbrella on his arm; offrire il braccio a una signora, to offer a lady one's arm; le offrì il braccio per portarla in sala da pranzo, he took her in to dinner; avere un braccio al collo, to have one's (o an) arm in a sling; gettare le braccia al collo di qlcu., to fling one's arms round s.o.'s neck; avere le braccia legate, (anche fig.) to have one's hands tied; ho le braccia legate e non posso proprio aiutarti, my hands are tied and I just can't help you; incrociare le braccia, to fold one's arms; (fig.) to go on strike; tendere le braccia, to stretch out one's arms; (fig.) to ask for help // braccio di ferro, arm wrestling // a braccio, approximately; fare un discorso a braccio, to give an impromptu speech // il braccio della giustizia, della legge, the arm of the law // il braccio secolare, the secular arm // il braccio e la mente, brains and brawn // avere le braccia lunghe, (fig.) to be very influential // essere il braccio destro di qlcu., to be s.o.'s right-hand man // quando mi ha detto di rifarlo mi sono sentito cadere le braccia, when he told me to do it all again I could have wept // dagli un dito e si prenderà un braccio, give him an inch and he'll take a mile // essere in braccio a Morfeo, to be fast asleep2 pl. ( manodopera) hands, labourers: abbiamo bisogno di altre braccia alla fattoria, we need more labourers (o hands) on the farm3 ( di edificio) wing: il braccio di un carcere, the wing of a prison // il braccio della morte, the death row4 ( di croce) limb8 (mecc.) arm; ( di bilancia) beam, bar; ( di grammofono) (pick-up) arm; braccio di leva, lever arm; braccio di manovella, crank arm (o web); braccio mobile ( di gru), (adjustable) jib; braccio di sestante, index bar; braccio portante, supporting arm9 (inform.) arm: braccio di scrittura, writing arm; braccio di lettura, reading arm; braccio di accesso dati, access arm.* * *1.1) (pl.f. - cia) armprendere qcn. in braccio — to take sb. in one's arms, to pick sb. up
stare seduto in braccio a qcn. — to sit in o on sb.'s lap
dare il braccio a qcn. — to give sb. one's arm
trasportare qcs. a -cia — to carry sth. in one's arms
gettare le -cia al collo di qcn. — to throw o fling one's arms around sb.'s neck
strin gere qcn. tra le -cia — to hold sb. in one's arms
gettarsi nelle -cia di qcn. — to throw oneself into sb.'s arms
accogliere qcn. a -cia aperte — to welcome sb. with open o outstretched arms
incrociare le -cia — to cross o fold one's arms; fig. to down tools BE
2) (pl. -ci) (di fiume, mare) branch, inlet; (di terra) land bridge3) (pl. -ci) (di poltrona) arm; (di giradischi) (tone) arm; (di candelabro) branch; (di bilancia) beam; (di gru) arm, jib4) (pl. -ci) arch. wing5) (pl.f. - cia) metrol. fathom*2.braccio di ferro — arm o Indian AE wrestling; fig. tug-of-war
fare braccio di ferro con qcn. — to armwrestle with sb.
••essere il braccio destro di qcn. — to be sb.'s right hand man
* * *bracciopl. -ci /'bratt∫o, t∫i/ ⇒ 4I sostantivo m.(in some senses it has a feminine plural - cia /t∫a/)1 (pl.f. - cia) arm; avere un braccio al collo to have one's arm in a sling; prendere qcn. in braccio to take sb. in one's arms, to pick sb. up; stare seduto in braccio a qcn. to sit in o on sb.'s lap; dare il braccio a qcn. to give sb. one's arm; trasportare qcs. a -cia to carry sth. in one's arms; gettare le -cia al collo di qcn. to throw o fling one's arms around sb.'s neck; strin gere qcn. tra le -cia to hold sb. in one's arms; gettarsi nelle -cia di qcn. to throw oneself into sb.'s arms; accogliere qcn. a -cia aperte to welcome sb. with open o outstretched arms; (con) le -cia conserte arms folded; incrociare le -cia to cross o fold one's arms; fig. to down tools BE3 (pl. -ci) (di poltrona) arm; (di giradischi) (tone) arm; (di candelabro) branch; (di bilancia) beam; (di gru) arm, jib4 (pl. -ci) arch. wing5 (pl.f. - cia) metrol. fathom*II braccia f.pl.il braccio e la mente the brawn and the brain; essere il braccio destro di qcn. to be sb.'s right hand man; fare cadere le -cia to be very off-putting; parlare a braccio to speak off the cuff\braccio di ferro arm o Indian AE wrestling; fig. tug-of-war; fare braccio di ferro con qcn. to armwrestle with sb.; il braccio della legge the long arm of the law; braccio della morte death row. -
13 рамо на колянов вал
crank armcrank armscrank webcrank websБългарски-Angleščina политехнически речник > рамо на колянов вал
-
14 плечо кривошипа
плечо кривошипа
кривошип
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > плечо кривошипа
-
15 заводная рукоятка
crank arm, starting crank, crank handle, starting handle -
16 пусковая рукоятка
crank arm, starting crank, crank handle, starting handle -
17 коленчатый рычаг
crank arm, kneeler, angle lever, bell-crank lever, bent lever, check-toggle lever, crank lever, curved lever, knee lever, toggle lever, angular rod, winchРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > коленчатый рычаг
-
18 manivela
• crank• crank arm• starting handle• winch -
19 koleno
• crank• crank arm• elbow• knee• bend -
20 ramię korby
• crank arm• crank web
См. также в других словарях:
crank arm — noun : crank web; specifically : the offset portion of a crankshaft to which connecting rod and piston are attached … Useful english dictionary
crank — crank1 crankless, adj. /krangk/, n. 1. Mach. any of several types of arms or levers for imparting rotary or oscillatory motion to a rotating shaft, one end of the crank being fixed to the shaft and the other end receiving reciprocating motion… … Universalium
crank web — noun : the portion of a crank between the crankpin and the shaft or between adjacent crankpins called also crank arm, crank throw … Useful english dictionary
crank throw — noun 1. : crank arm, crank web 2. : the radial displacement from crankshaft center to crankpin center … Useful english dictionary
Crank (mechanism) — A crank is an arm attached at right angles to a rotating shaft by which reciprocating motion is imparted to or received from the shaft. It is used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. The arm may be … Wikipedia
Crank — may refer to: Contents 1 Mechanism 2 People 3 Places 4 … Wikipedia
Crank — (kr[a^][ng]k), n. [OE. cranke; akin to E. cringe, cringle, crinkle, and to crank, a., the root meaning, probably, to turn, twist. See {Cringe}.] 1. (Mach.) A bent portion of an axle, or shaft, or an arm keyed at right angles to the end of a shaft … The Collaborative International Dictionary of English
Crank axle — Crank Crank (kr[a^][ng]k), n. [OE. cranke; akin to E. cringe, cringle, crinkle, and to crank, a., the root meaning, probably, to turn, twist. See {Cringe}.] 1. (Mach.) A bent portion of an axle, or shaft, or an arm keyed at right angles to the… … The Collaborative International Dictionary of English
Crank pin — Crank Crank (kr[a^][ng]k), n. [OE. cranke; akin to E. cringe, cringle, crinkle, and to crank, a., the root meaning, probably, to turn, twist. See {Cringe}.] 1. (Mach.) A bent portion of an axle, or shaft, or an arm keyed at right angles to the… … The Collaborative International Dictionary of English
Crank shaft — Crank Crank (kr[a^][ng]k), n. [OE. cranke; akin to E. cringe, cringle, crinkle, and to crank, a., the root meaning, probably, to turn, twist. See {Cringe}.] 1. (Mach.) A bent portion of an axle, or shaft, or an arm keyed at right angles to the… … The Collaborative International Dictionary of English
Crank wheel — Crank Crank (kr[a^][ng]k), n. [OE. cranke; akin to E. cringe, cringle, crinkle, and to crank, a., the root meaning, probably, to turn, twist. See {Cringe}.] 1. (Mach.) A bent portion of an axle, or shaft, or an arm keyed at right angles to the… … The Collaborative International Dictionary of English